高頻率更換 Logo 被很多企業視為能夠切實解決難題的 “救命良藥” 而屢試不爽,比如在用戶大量流失以及增長停滯階段。Logo 當然很重要。但在如今這個 “超連接” 世界,再怎么夸大,它對用戶購買行為的影響力也已經顯得 “力不從心” 了。所以,問題來了:為啥有不少公司仍然在為了一個 “改良版企業 Logo” 而大張旗鼓召開發布會,生怕沒人知道?
回想一下你最近看到的各種企業升級版 Logo……它們真的讓你對這些公司的好感度有了實際的改變嗎?
現在我們來舉一些現實中的例子。首先讓我們來看看 Uber 那號稱由 “二進制與原子” 帶來靈感的新 logo,它被設計者賦予了雙層含義:Uber 針對國際市場的業務拓展戰略,以及在未來實現 “通過運輸滿足關于人類及其所有潛在需求” 的愿景。這么宏偉的藍圖聽起來很不錯,所以說這與你對 Uber 的看法是吻合的?新 Logo 的誕生就能讓你對打車界的 “千年老二” Lyft 棄之不用?
Google 設計師眼中那五彩斑斕的公司圖標象征著 Google 龐大的科技 “裝備庫” 和用戶與 Google 之間數不清的連接方式。OK,這就是 Google 對你的意義?
而 Airbnb (房屋租賃網站) 的 Logo 則在設計理念中強調了 “歸屬感” 的價值。但是,當提到 Airbnb 時它就是你腦子里冒出來的第一個詞嗎?
毫無疑問的是,Logo 肯定是有意義的。作為概念性圖形,它們幾乎可以被印刷在所有物體上,也通常被視為最具辨識性的公司元素。此外,Logo 的意義所在也給 CEO 們能夠在 Blog 上充滿詩意地 “歌頌” 公司價值與使命提供了一個好機會。然而,所有通過 Logo 積聚起來的 “高大上” 特質很容易被他們一篇充滿性別歧視意味的推文(Twitter 上發的東西)給毀得一干二凈。這些言論通過病毒式傳播以后,很容易讓用戶選擇停止使用該企業的產品。相反的是,深入人心的產品推廣與用戶體驗通常會削弱一個蹩腳的 Logo 帶來的負面印象。
在《品牌鴻溝》(The Brand Gap)一書中,作者 Marty Neumeier 認為,對品牌形象的塑造從來都不是企業方說的算,而是用戶決定的。也就是說,個體用戶說你的牌子好,那才叫好;好壞的衡量標準就是用戶對品牌的評判。而這種評判結果完全取決于他在和企業及產品不斷接觸過程中獲得的綜合體驗。
一位用戶接觸品牌的過程可能像這樣的(在 Twitter上通過 CEO發現了這個品牌,去公司的 Twitter頁面查看,去公司的官方網址查詢):
有時候它是這樣的:(通過 CEO演講或公司舉辦的活動,通過 Twitter上的公司簡介了解,通過公司官網了解)
對于 Intercom公司來說,這可能只是 “我們” 的 App,而不是用戶滿意的 App(下圖)
但是,也絕不能是下面這種情況:(簡陋的注冊歡迎信與無休止的支援服務記錄)
其實關鍵點在于,你的品牌從來都沒有做到你說的那樣,它永遠是別人評價中的樣子。而產品之所以褒貶不一,正是取決于每一位用戶獨一無二的綜合體驗或接觸點。在這一過程中,Logo 對品牌形象的影響力微乎其微。
一個強大的品牌能夠助你安然度過發展旺盛期與經濟蕭條期。而創造這樣一個品牌,你需要考慮將重點發展方向從 Logo 及視覺識別方面轉移到其它領域;同時,為了制造自己產品與更多用戶的 “接觸機會”,你需要重新制定品牌戰略。
拿我們的 Intercom 公司舉個例子。在發展自己的互聯網生意過程中,我們總是試圖用自己的語言和腔調來描述產品,并想極力通過產品表現自己的想法。這個特點很現實地反映在了我們的產品規劃路線中:有時候我們會添加一些 “無人問津” 的產品功能,即使我們很堅定地認為這些功能會幫助消費者們在通話過程中更有 “私人訂制” 的感覺。
而我們的技術支持與銷售團隊在與用戶溝通時,從來都呈現出一種求實并很樂于助人的面貌,力求與客戶之間的 “零摩擦” 效果。當我們成長到一定規模時,運營理念仍然主張基于不同個體的指導方法。無論是市場營銷類郵件及錄音的發送頻率,還是我們對第一次 Intercom 公司內部活動場地的選擇,甚至是產品中使用的計算機語法和我們發布融資信息的方式,都會考慮到個體用戶的想法。
不得不說,在互聯網愈加浮躁喧囂的當下,各類企業為了獲得融資與關注總會引發一系列 “沖撞事件”。在這種環境里,只有可以信賴并重視個人體驗的品牌才能得到消費者的忠心。很簡單的道理,如果你的企業做成功了,其它公司很有可能會復制你的網站設計,盜取你的代碼,抄襲你的產品界面和 Logo,甚至還有更壞的手段來阻撓你的前進。但是,他們永遠無法抄襲你的企業使命感,你的品牌價值,你前進的 “驅動力”,以及任何通過 “涓滴效應”(一種經濟理論,在這里指的是企業長時間積累起來的品牌形象逐漸滲透到用戶及其他企業群體中)聚集起來的品牌感染力。
本文編譯自:blog.intercom.io 原文作者:Sara Yin 編譯作者:宇多田 譯文地址:鏈接